Little Bird



Музыкант: Emmylou Harris
В альбоме: Miscellaneous
Продолжительность: 3:17
Жанр: Народная

Текст трека Little Bird:

Если бы я была птицей, птица
Я хочу научить птицу петь имя
Самая красивая эта песня когда-нибудь услышать
И неравнодушное сердце я заявляю,

Так, Я птичка
Улететь, улететь и когда моя любовь вы увидите
Только Итак, моя маленькая птичка
Крик вдали, плакать от отеля и привозят сердце мне

Если я в одну Луну небо
Я бы светом для мира и тянуть прилив
И когда луна, как мое сердце
Это непременно потяните вы на моей стороне

Но в темной ночи я pin
Истомы, сосны далеко до того, что ваше лицо, что я вижу,
Так посмотрите ваш свет красавица-луна
Светит далеко, светит далеко и вытащить его сердце мне

Если бы у меня был универсал из золото
Красивые разноцветные лошадки под номером четыре
С серебряной кнут хотел бы реализовывать их, пока
И диск, корзину для двери

И если мои руки решили провести
Езды, расстояние с силой лошадей из четырех
Дорогая, если ваше сердце все еще холодно
Скрыть отсюда, спрятать подальше, я буду беспокоить Вас больше нет

Беспокоить Вас больше нет



If I had a bird, a little bird
I would teach that bird to sing your name
Prettiest song that you have ever heard
And your indifferent heart I will claim

So be off, my little bird
Fly away, fly away and when my love you see
Only then, my little bird
Cry away, cry away and bring that heart to me

If I had a moon in the sky
I would light the world and pull the tide
And when the moon is full like my heart
It will surely pull you to my side

But in the darkest night I pine
Pine away, pine away until your face I see
So throw your light my lovely moon
Shine away, shine away and pull his heart to me

If I had a wagon made of gold
Pretty painted horses numbered four
With a silver harness I would hitch them up
And drive that wagon to your door

And if my hand you choose to hold
Ride away, ride away with the pretty horses four
Darlin’ if you heart’s still cold
Hide away, hide away, I’ll trouble you no more

Trouble you no more


опубликовать комментарий